funcionamento suave - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

funcionamento suave - traducción al ruso

LETRA DO ALFABETO CIRÍLICO
Pronúncia suave

funcionamento suave      
плавный ход
funcionamento suave      
плавный ход
mergulhar         
CANTORA BRASILEIRA
Deus Disse Sim; Perfume Suave; Deus disse sim; Menina, Levanta-Te; Menina, Levanta-te; Mergulhar; Glorifica; Confiar (álbum)
погружать; окунать; макать

Definición

mergulhar
(lat vulg *merguliare) vtd
1 Imergir na água ou em outro líquido: ''...as mães vinham de longe mergulhar suas filhas nas águas da Porangaba'' (José de Alencar). vtd
2 Meter debaixo de qualquer substância: Dizem que a avestruz quando percebe o perigo a aproximar-se mergulha a cabeça na areia para não o ver... Mergulhou avidamente as mãos no monte de moedas. vtd
3 Agr Meter na terra (o mergulhão). vtd
4 Cravar profundamente: Mergulhou a lança no corpo da fera. vti, vint e vpr
5 Afundar-se, meter-se debaixo d’água: Mergulharam (ou: mergulharam-se) na correnteza. ''O pescador de pérolas mergulha muito'' (Ernesto Carneiro Ribeiro). vti e vpr
6 fig Entranhar-se, engolfar-se, absorver-se: ''...os (olhos) do homem... rivalizam com os dos insetos, mergulhando profundamente pelos abismos da pequenez'' (A
F. de Castilho, ap Morais). ''...dois longos fumos direitos... mergulhavam no azul com a serenidade de uma prece perenal'' (Eça de Queirós)
Mergulhou-se na leitura dos clássicos. vti
7 Cair em; deixar-se levar por: Mergulhar no sono. vti e vpr
8 Desaparecer, encobrir-se: Já mergulhara na sepultura. Mergulhou-se o bosque em profunda escuridão. vti
9 Ter direção de cima para baixo: Seus olhos mergulhavam naquelas profundezas. vpr
10 Embrenhar-se: ''Mergulhando-se nas macegas altas...'' (Euclides da Cunha).

Wikipedia

Ь

Ь, comumente chamado de pronúncia suave ou sinal suave (em russo: мягкий знак, "acento de moleza"; em búlgaro: ер малък, "Er pequeno","Er original"), é um símbolo do alfabeto cirílico, que indica a suavização (ou palatização) da consoante que o antecede.

Originalmente, no antigo eslavo eclesiástico, representava uma vogal curta similar a i; nos modernos sistemas de escrita cirílicos (todos os idiomas eslavos orientais mais o búlgaro e o eslavo eclesiástico), porém, não representa mais um som em particular, e sim a palatalização da consoante anterior ou apenas um indicativo ortográfico tradicional, sem qualquer significado fonético (como o russo туш, "fanfarra", e тушь, "tinta nanquim", ambos pronunciados [tuʃ], porém diferentes em gênero gramatical e declinação.

Também pode ter a função de um "sinal separador": no russo, as vogais com a pronúncia suave são pronunciadas separadamente da consoante que as precedem, e são palatalizadas: compare льют [lʲjut], "eles despejam", e лют [lʲut], "(ele é) feroz". Ou seja, o símbolo tem mais a função de modificar as letras a seu redor do que funcionar ele próprio como uma letra.

Ao contrário do Ъ (yer) normal (o "sinal duro", no russo), a separação feita pelo sinal suave é apenas parcial, o que quer dizer que ele modifica o som tanto das letras que o precedem, bem como as que o seguem. É por isto que é mais correto, ortograficamente, grafar подъезд (pod'yezd, "varanda"), do que подьезд (podjyezd), onde o д acabaria sendo pronunciado como [dʲ].

Entre todas as línguas eslavas, o uso do sinal suave é mais limitado no idioma búlgaro: desde 1945, a única posição onde o símbolo é utilizado é entre as consoantes e a vogal о (por exemplo, em nomes como Жельо, Кръстьо, Гьончо etc.).

A variante cirílica do servo-croata (Vukovica) não tinha o símbolo até o meio do século XIX; a palatalização era representada, até então, através de diversas consoantes (algumas destas letras, como Њ (nye) ou Љ (lye), foram criados como ligaduras com o sinal suave). O atual alfabeto macedônio, criado em 1944 e baseado na variante servo-croata, nunca teve o sinal.

Nenhuma palavra começa com ele, e, sob regras ortográficas normais, não possui forma maiúscula[carece de fontes?]. No entanto, as fontes tipográficas cirílicas normalmente fornecem uma forma maiúscula, tanto para o uso das opções de utilização somente das maiúsculas como para ser utilizada nas impressões de números de série (como as séries impressas nas notas de dinheiro soviéticas) e índices (por exemplo, existia um antigo tipo de locomotiva a vapor russa marcada como "Ь".

Na romanização das palavras em cirílico, a pronúncia suave é substituída quase sempre por apóstrofes, ou simplesmente ignorada (especialmente quando em posição final; por exemplo, Тверь é transliterada como Tver, e Обь como Ob).